TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1984-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear and Shoe Repair

Français

Domaine(s)
  • Chaussures et cordonnerie

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2002-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Materials
  • Petroleum Asphalts
DEF

Tar formed in making carburated water gas and used chiefly in tar road materials.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
  • Bitumes
DEF

Goudron obtenu par la décomposition des vapeurs d'huile à hautes températures dans la fabrication du gaz à l'eau.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 2013-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Electronic Defects and Failures
  • IT Security
DEF

A program that monitors and analyzes network traffic, detecting bottlenecks and problems.

OBS

A sniffer can also be used legitimately or illegitimately to capture data being transmitted on a network.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Défectuosités et pannes (Électronique)
  • Sécurité des TI
DEF

Logiciel ou équipement matériel qui balaie l'environnement radioélectrique à la recherche d'un réseau ou qui observe le trafic d'un réseau pour détecter et analyser certaines informations.

OBS

Les informations analysées [par le programme renifleur] peuvent concerner certains paramètres des communications comme la taille des paquets et les adresses d'émission ou de destination, ou encore le contenu des échanges.

OBS

renifleur : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 9 août 2013.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
  • Defectos y fallas electrónicos
  • Seguridad de IT
DEF

Programa encargado de interceptar la información que circula por una red informática, almacenando el tráfico para posterior análisis o buscando una cadena numérica o de caracteres en los paquetes que atraviesan un nodo de comunicaciones con el objeto de conseguir alguna información.

OBS

Cuenta con una interfaz en modo promiscuo.

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1998-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Controls (Aeroindustry)

Français

Domaine(s)
  • Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
OBS

Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 2012-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
622.07
code de profession
OBS

622.07: occupational specialty qualification code for non-commissioned members.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
622.07
code de profession
OBS

622.07 : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2011-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Trade
OBS

Conference Board of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Commerce
OBS

Conference Board du Canada.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • HVAC Distribution Systems

Français

Domaine(s)
  • Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2001-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
  • Transport of Goods
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A closure or fastening used on containers, trailers and railway cars that cannot be opened without rupture and that serves as a check against tampering and/or unauthorized opening of doors.

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Transport de marchandises
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Fixation utilisée sur des conteneurs, des remorques et des wagons pour garantir la fermeture de leurs portes et attester, en l'absence de rupture, que le chargement n'a pas été manipulé sans autorisation pendant le transport.

OBS

On doit dire «wagon plombé», «plombage de wagon».

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Nuclear Science and Technology
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

Pursuant to the Nuclear Safety and Control Act.

OBS

PTNSR 2015: This designation is used but is not official.

Terme(s)-clé(s)
  • Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations
  • PTNSR

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

En vertu de la Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires.

OBS

RETSN 2015 : Bien que cette désignation soit utilisée, elle n'est pas officielle.

Terme(s)-clé(s)
  • Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires
  • RETSN

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :